[an error occurred while processing this directive] Договор передачи прав и обязанностей по договору аренды

© 2002—2020 Информационно-юридический портал FLEXA.RU

При перепечатке и (или) использовании материалов сайта FLEXA.RU ссылка на источник обязательна.
Адрес исходного документа: http://www.flexa.ru/docs/d053.shtml
[an error occurred while processing this directive]Коммерческое право

Договор передачи прав и обязанностей по договору аренды

                              ДОГОВОР
          передачи прав и обязанностей по договору аренды


             Санкт-Петербург "____" __________ 2003 г.

     Предприятие-1, в лице Генерального директора  ________________,
действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Продавец, и
Предприятие-2,  в  лице  Генерального  директора   ________________,
действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Покупатель,
заключили настоящий договор о нижеследующем:

     1. Продавец передает,  а Покупатель обязуется  принять на  себя
права  и  обязанности  Продавца  по  договору  аренды  здания  общей
площадью   ____,   расположенного   по   адресу:    Санкт-Петербург,
__________________________, и  уплатить за  переданное право  аренды
денежную сумму (цену), указанную в настоящем договоре.
     
     2. Указанные права и обязанности по договору аренды принадлежат
Продавцу на  основании договора  аренды,  заключенного Комитетом  по
управлению  городским   имуществом  Администрации   Санкт-Петербурга
"___"_______  200_  года   за  N__________,  зарегистрированного   в
государственном учреждении юстиции "Городское бюро регистрации  прав
на  недвижимость" г.Санкт-Петербурга  ____________,  и передаются  с
согласия арендодателя - Комитета по управлению городским  имуществом
Администрации Санкт-Петербурга,  что является существенным  условием
настоящего договора.

     3. Стороны пришли к соглашению о рыночной стоимости  указанного
права аренды здания в сумме, эквивалентной _____ долл. США,  которую
Покупатель обязуется  уплатить при  подписании настоящего  договора.
Все расчеты производятся  в рублях по курсу  Банка России на  момент
оплаты.
     
     4. Настоящий договор вступает в силу с момента его  регистрации
в ГУЮ ГБР Санкт-Петербурга. После регистрации настоящего договора  в
ГУЮ ГБР Санкт-Петербурга  Покупатель принимает на  себя все права  и
обязанности, предусмотренные договором аренды №_____ от "___"_______
200_  года, в  пределах  срока его  действия.  С момента  вступления
настоящего  договора  в   силу  ответственным  перед   арендодателем
становится Покупатель.

     5. После  вступления  настоящего  договора в  силу  Продавец  и
Покупатель  в  течение   недели  осуществляют  передачу  здания   по
передаточному  акту.   Для   обеспечения  ликвидации   хозяйственной
деятельности Продавца,  Покупатель  обязуется предоставить  Продавцу
доступ  и   пользование   зданием  без   ограничений   на  срок   до
______________.

     6. Расходы по заключению настоящего договора несет Покупатель.

     7. В качестве неотъемлемой части к договору прилагаются:
     
     - договор аренды здания №_____ от "___"_______ 200_ года;
     
     - разрешение КУГИ Санкт-Петербурга на передачу Покупателю  прав
и обязанностей по договору аренды здания N_____ от "___"_______ 200_
года.

     8. Настоящий договор составлен в 5 экземплярах:
     
     - Комитет по управлению городским имуществом - 1 экз.;
     
     - ГУЮ "Городское  бюро регистрации  прав на  недвижимость" -  2
экз.;
     
     - Продавец - 1 экз.;
     
     - Покупатель - 1 экз.


Продавец :
Генеральный директор
     

Покупатель:
Генеральный директор
[an error occurred while processing this directive]